Кристина Агилера: Форум

Объявление

Форум находится в стадии разработки, поэтому сообщения об ошибках, неполадках, а так же пожелания, приветствуются.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кристина Агилера: Форум » Разговоры о Кристине » Переводы Песен!!


Переводы Песен!!

Сообщений 1 страница 10 из 30

1

Trish написал(а):

Перевод песни Hello
Ты когда-нибудь чувствуешь,
Будто с тобой никого нет,
Никто не понимает тебя,
Все против тебя?
Но это - твоя жизнь,
Ты должен продолжать верить,
Видеть мир по-своему
И ты найдешь свой путь.

Я могу не вписываться в рамки,
Не делать того, что говорят,
Но я не изменю своего мнения,
Что бы они ни говорили.
У них могли быть сомнения
Во всём, что бы я ни делала,
Но я стояла на своём.
Посмотрите - я всё еще здесь.

Так что продолжай мечтать.
Никогда не давай им запутать тебя.
Когда жизнь стучит в дверь -
Хватай момент, открывай двери
И кричи всему миру:

Привет! Привет!
Вот я, я иду!
Потому что у меня есть любовь,
которую я хочу дарить,
Есть мечты, с которыми хочу жить.
Hello, hello

И если ты не вписываешься в правила,
То знай, что твои отличия прекрасны.
Во всяком случае, для меня.
Нет никого, похожего на тебя,
Гордись тем, что ты делаешь,
Знай, что ты найдешь дорогу.
Будь собой, не стесняйся.

Вот это что-то вроде кавера

Светись, милый, светись.
Всё зависит от тебя (всё в твоих мыслях):
И жизнь, которую ты ждешь,
И любовь, которую ты даешь.
Всё зависит от тебя,
И просто надо сказать:

Привет! Привет!
Вот я, я иду!
Потому что у меня есть любовь,
которую я хочу дарить,
Есть мечты, с которыми хочу жить.
Hello, hello

Так что не дай этому пройти мимо тебя.
Это твоя жизнь.
Ты должен мечтать, должен пробовать -
Пришло твое время блистать.
Так что кричи всему миру, пой:

Привет! Привет!
Вот я, я иду!
Потому что у меня есть любовь,
которую я хочу дарить,
Есть мечты, с которыми хочу жить.
Hello, hello

Перевела Mortana

Вот оригинал:
Does it ever feel like
No one is with you
No one sees it your way
Everyone's against you

But it's your life
Gotta keep the faith
Hold your vision
You will find your way, yeah

I may not fit the mold
May not do what I'm told
I will not be swayed
By the things that they might say

They may have had their doubts
No matter what I've found
I have held my ground
Look at me, I'm still around

So dream on, dream on, yeah
Don't ever let them steer you wrong
When life comes knocking
Gotta keep on rocking
Open that door and
Shout it to the world, singing

Hello, hello, ha
Here I am, here I go
Yeah, yeah
'Cause I got love to give
And I got dreams to live
So hello, hello
Hello, hello, oh ooh yeah

And if you don't fit in
Just know your differences
Are beautiful to see
Well, they're beautiful to me

There's no one quite like you
Be proud in all you do
You know you'll find a way
Be who you are, don't be ashamed now

Shine baby, shine, yeah
'Cause it's all in your mind
The life you crave
The love you make, said
It's all up to you and
You just gotta say

Hello, hello
Here I am, and here I go
Yeah, yeah
I got love to give
And I got dreams to live
So hello, hello
Hello, hello

So don't you ever let it pass you by
It's your life
Yeah, yeah, yeah
You gotta dream, you know you gotta try
It's your time to shine, oh yeah
Said, shout it to the world, sing

Hello, hello, woo
Here I am, here I go
Yeah, yeah
I got love to give
And I got dreams to live
So hello, hello

Добавлено спустя 7 часов 37 минут 40 секунд:

Лёшка, переведи Ми Рефлехо) Если есть желание конечно))))

0

2

Trish написал(а):

Silent Night

Рождественский псалом "Тихая ночь".
Кристина перепела его для рождественского альбома My Kind of Xmas.
Песня поется на английском и на испанском.

Тихая, святая ночь
Всё спокойно, все светло
Вокруг Девы Марии и ее сына.
Святой младенец нежен и кроток
Спит в райском покое.

Тихая, святая ночь.
Пастухи видны вдалеке.
Вославления Ему слышны с самых небес -
Поют райские обитатели: "Аллилуя,
Родился сын Господний!
Христос, наш Спаситель, рождён".

Ночь мира, ночь любви,
Всё спит вокруг.
Меж звезд, что светят с небес,
Сияет одна, восславляя Его рождение.
Светит звезда мира.

Have Yourself A Merry Little Christmas

Песня написанная еще в 50-х годах. Перепевка.

"Пусть у тебя окажется кусочек Рождества"
Пусть у тебя окажется кусочек Рождества,
Пусть на сердце у тебя станет легко,
И все проблемы окажутся далеко.

Пусть у тебя окажется кусочек Рождества.
Сделай праздник радостным,
И с этого момента все твои проблемы окажутся далеко.

Мы вместе, как в старые времена,
Счастливые золотые далёкие времена.
И все преданные друзья, что нам дороги,
Опять собирутся вместе.

Пройдут года, но мы будем вместе,
И если разрешит судьба, то мы сможем еще раз
Повесить рождественскую звезду на самую высокую ветку.

Так пусть у тебя окажется кусочек Рождества.

Все преданные друзья, что нам дороги,
Опять собирутся вместе.

Пройдут года, но мы будем вместе,
И если разрешит судьба, то мы сможем еще раз
Повесить рождественскую звезду на самую высокую ветку.
Но это будет нескоро, до той поры еще долго, так что
Пусть у тебя окажется кусочек Рождества.

A Song For You

Тоже невероятно старая песня (50-е годы примерно), которую перепевали неимоверное количество раз.

Песня для тебя.
Где я только не была в своей жизни!
Сколько песен я спела, сколько было неудачных рифм.
Я провела жизнь на сцене, на меня смотрели тысячи людей.
Но теперь мы одни, и я пою эту песню для тебя.

Я знаю, что мой образ для тебя не изменился.
Иногда я обращалась с тобой невежливо,
Но, милый, пойми -
Нет никого на свете важнее для меня,
Милый, пожалуйста, прочитай мои мысли,
Потому что мы одни, и я пою эту песню тебе.

Ты научил меня прекрасным секретам о правде,
Не скрывая ничего,
Когда я пряталась, ты защищал меня.
Но теперь мне намного лучше, и если мои слова тебе не понятны,
То слушай эту мелодию, потому что в ней прячется моя любовь.

Моя любовь бесконечна, безвременна,
Я люблю тебя всей жизнью, потому что ты мой друг.
И когда меня не станет, вспоминай, как мы были вместе,
Как мы были одни, и я пела эту песню для тебя.

Как мы были одни, и я пела эту песню для тебя.
Как мы были одни, и я пела эту песню для тебя.

The Christmas Song

Тоже очень старая песенка, которую пели, наверно, еще даже в 30-х. В ней поется о всех атрибутах католического рождества: об оленях, которые тащат по небу сани Санта Клауса, о традиционном кушаньи (индейка и жаренный арахис) и о многом другом.

"Рождественская песня"

Арахис жарится на открытом огне,
Дед Мороз щиплет тебя за нос.
Хор поет рождественские песни,
Мальчишки одеты в наряды эскимосов.

Все знают, что индейка и хвоя
Делают эту пору года незабываемой.
Маленькие дети со светящимися глазами
Не смогут заснуть сегодня ночью.

Ведь они знают, что Санта уже в пути,
На его санях лежат игрушки.
И каждый ребенок будет следить из окна,
Чтобы проверить, на самом ли деле олени умеют летать.

И я посвящаю эту простую фразу
Детям от 1 до 92 лет.
Пусть это говорили много раз и по-разному, но
С Рождеством вас!

Они знают, что Санта уже в пути,
На его санях лежат игрушки.
И каждый ребенок будет следить из окна,
Чтобы проверить, на самом ли деле олени умеют летать.

И я посвящаю эту простую фразу
Детям от 1 до 92 лет.
Пусть это говорили много раз и по-разному, но
С Рождеством вас!

С Рождеством!

Добавлено спустя 2 минуты 13 секунд:

Всё перевела MORTANA

0

3

Lioha написал(а):

я наконец-то напряг, выудил все свои небольшие знания испанского и попытался перевести Mi Reflejo

вот, что вышло
текст мало отличается от английского варианта
:sm13: и ещё я выкинул предпоследний абзац :sm13:

Для тебя то,
что ты видишь, во мне
Является реальностью
Больше той роли, которую я играю ты и не видишь
так я могу обмануть всех вокруг,
но не своё сердце

Сегодня я не узнала ту
Которую увидела напротив себя
Мое отражение не показало,
кто я на самом деле

Ещё один день...
Почему я должна скрывать
От своего сердца
Все, что я чувствую
в конце концов
Они узнают о том, что я думаю в действительности
Тот день настанет

Сегодня я не узнала ту
Которую увидела напротив себя
В моём отражении была не я

Не хочу быть «картинкой»
Хочу быть настоящей
Мое отражение не показало,
кто я на самом деле

Уже больше никогда я не буду скрывать
ту, кто я на самом деле
В хороший день,
Любовь освободила меня
И в этот день, настоящая я
Стала своим отражением

0

4

Trish написал(а):

What Child Is This

Рождественская песня

«Кто это дитя»

Кто это дитя, что спал
На коленях Марии
Кого ангелы приветствовали своими псалмами,
Пока пастухи смотрели на него?

Это Христос, король,
Которого приветствовали пастухи, и кому пели ангелы.
Поспеши восславить его,
Малыша, сына Марии.

Почему он лежит в этом убогом месте?
Здесь кормят быков и ослов.
Христиане боятся за свои грехи,
Мир застыл в молитвах.

Принесите ему ладан, золото, и мирт,
Пусть крестьянин воспитает его,
Король королей, принесет избавление,
Пусть он правит в наших сердцах.

Это Христос, король,
Которого приветствовали пастухи, и кому пели ангелы.
Поспеши восславить его,
Малыша, сына Марии.

Перевод: Lucky Girl

0

5

Trish написал(а):

Oh Holy Night

Рождественский псалом "О, святая ночь".
Очень красивая джазовая обработка. Песня с альбома My Kind of Xmas.

О, святая ночь,
Ярко светят звезды.
Это ночь рождения нашего Спасителя.
Долго лежал мир во грехе и ошибках зажатый,
Пока Он не появился, и души не обрели свою годность.
Чувству надежды утомленный мир ликует.
Далекий расствет нового и славного дня.

Падайте на колени, услышьте голоса ангелов.
О, божественная ночь, ночь рождения Христа.

*далее идёт молитва "Отче наш"*

Падайте на колени, услышьте голоса ангелов.
О, божественная ночь, ночь рождения Христа.

I Turn To You

"Я обращаюсь к тебе"

Эту песню Агилера исполняет на своём первом альбоме. Вообще, это обращение к матери - она сама так говорила в одной из передач. Пеня, посвященная ее маме.
Текст оказалось очень сложно перевести. Поэтому если у кого-нибудь есть замечания и предложения - буду рада. Корявый перевод вышел немного. =((

"Обращаюсь" в смысле "поворачиваюсь", "иду за помощью к", "иду к". Сложно мне далось название, короче.

Когда я потерялась в дожде,
В твоих глазах, я знаю,
Я найду свет, который осветит мне путь.
Когда я напугана, теряю землю под ногами,
Когда всё вокруг сходит с ума,
Ты можешь всё это остановить.
И когда я падаю, ты всегда там,
толкаешь меня наверх.
Ты всегда рядом, отдаешь мне всё,
что у тебя есть.

Припев:
Ты - укрытие от шторма,
Ты - друг, который дает любовь, что согревает и сохраняет.
Я обращаюсь (поворачиваюсь) к тебе.
За силой, чтобы быть сильнее,
За желанием продолжать жить,
За всем тем, что ты делаешь,
За всем, что является правдой -
Я обращаюсь к тебе.

Когда я теряю желание побеждать,
Я просто зову тебя - и опять могу достать до небес.
Я могу всё, потому что твоя любовь невероятна,
Твоя любовь меня вдохновляет.
И когда мне нужен друг, ты всегда со мной,
Даешь мне веру, проводишь меня сквозь тьму.

Припев

Рукам, что укроют от дождя,
Правде, что не изменится,
Тому, на кого можно положиться,
Сердцу, которому я могу доверять всё,
Тому, к кому я могу бежать...
Я обращаюсь к тебе.

Припев

Перевела : Mortana[/b]

0

6

Trish написал(а):

Ни один другой мужчина

Могла почувствовать это с самого начала -
Не могла быть отдельно (от тебя).
Что-то в тебе привлекло мое внимание,
Что-то двинуло меня (к тебе) изнутри.

Не знаю, что ты сделал, парень, но у тебя получилось.
И с тех пор я на крючке.

Сказала своей матери, брату, сестре и друзьям,
Сказала другим, моим любовникам из прошлого и настоящего времени,
О том, что когда вижу тебя, всё обретает смысл.

Ни один мужчина не сравнится с тобой,
Ни один мужчина на планете не делает то, что делаешь ты.
Ты - тот парень, которого девушка встречает под голубой луной.
У тебя есть душа, есть престиж, есть стиль.
Ни один мужчина, правда, ни один мужчина, кроме тебя.

Никогда не думала, что буду в порядке (нет нет нет)
Пока ты не пришел и не изменил мою жизнь (да да да).
Всё, что было облачным, стало ясным;
Ты - тот свет, в котором я нуждалась.

У тебя есть то, что я хочу и я хочу это.
Так что продолжай отдавать это.

Скажи своей матери, брату, сестре и друзьям,
Скажи другим, своим любовникам
(Лучше не из настоящего времени),
Потому что я хочу, чтобы все знали: ты мой и больше ничей!

Ни один мужчина не сравнится с тобой,
Ни один мужчина на планете не делает то, что делаешь ты.
Ты - тот парень, которого девушка встречает под голубой луной.
У тебя есть душа, есть престиж, есть стиль.
Ни один мужчина, правда, ни один мужчина, кроме тебя.

Ты там, где я запуталась;
Ты уговоришь меня спуститься с любой высоты;
Ты даешь мне силы, парень, ты - лучший,
Ты - единственный, кто прошел все испытания.

Ни один мужчина не сравнится с тобой,
Ни один мужчина на планете не делает то, что делаешь ты.
Ты - тот парень, которого девушка встречает под голубой луной.
У тебя есть душа, есть престиж, есть стиль.
Ни один мужчина, правда, ни один мужчина, кроме тебя.

Говорю тебе, ни один, ни кто другой, кроме тебя.

Переводила Мортана

0

7

Trish написал(а):

УРА!!! СВЕРШИЛОСЬ!! Я оч просила у Мортаны переводы нескольких песен! Вот они:(все остальные будут позже;))

Спасибо

Кажется, что прошла целая вечность
С того момента, когда я чувствовала себя
Пленницей своих мечтаний.
Много времени потратила на то, чтобы понять,
Как быть, как слушать себя.

Не думайте, что я неблагодарна,
Потому что сейчас я полна хороших вещей,
И я надеюсь, что смогу отдать хотя бы немного того,
Что вы дали мне.

Так что спасибо, что стояли со мной
*Я буду всегда тебя любить*
Спасибо, что стояли за меня
*Ты невероятная*
Видели, как я расту, давали другим знать,
Что вы всё ещё верите в то, кем я стану.

Иногда люди говорили вещи обо мне,
Которые не всегда были правдой.
Но вы всегда были рядом,
Давали мне любовь, которая давала мне силы делать то,
Что я люблю.

Потому что всегда будут взлёты и падения,
Но вы всегда были вокруг и видели меня насквозь.

И я надеюсь, что смогу отдать хотя бы немного того,
Что вы дали мне.
Ведь вы даёте мне то, в чём я нуждаюсь.

Так что спасибо, что стояли со мной
*Спасибо тебе за всё*
Спасибо, что стояли за меня
*Спасибо, Кристина*
Видели, как я расту, давали другим знать,
Что вы всё ещё верите в то, кем я стану.
*Пой, детка!*

Я долго ждала, пока смогу делать то, что хочу.
И сейчас я счастлива, что мы начинаем с самого начала.
Я благодарю Бога, что я в том положении,
Когда я решаю всё сама, когда я занимаюсь своим делом.
И я благодарю вас за верность и честность,
За то, что вы со мной.

Настоящий мужчина

Так много лет прошло.
Всегда была сильной, старалась не плакать,
Никогда не нуждалась в мужчине,
Который бы поддержал меня.

Но сейчас я стою одетая,
С фатой, покрывающей моё лицо,
И мой отец не стоит за мной,
Некому отдавать невесту замуж.

И я стою в церкви,
Одетая в белое платье.
Я ждала этого момента
Со слезами радости,
И я оставляю своё прошлое навсегда,
У меня появился шанс.
Я наконец-то нашла настоящего мужчину.

Мысли проносятся в моей голове,
Когда я гляжу на алтарь.
Я надеюсь, что моё будущее соединит воспоминания,
Которые были порваны между отцом и ребёнком.

Меня переполняют эмоции,
Но нет руки, за которую можно держаться,
Нет плеча, на которое можно облакотиться.
Я иду одна.

Я иду.

Теперь я стою в четырёх стенах,
И, моя люовь, ты стоишь рядом.
И мы пойдём по ветренной дороге жизни.
Я благодарю тебя за то, что ты рискнул,
Что ты показал мне, что есть настоящие мужчины.
Так как я никогда не знала настоящего мужчину.

И я стою в церкви,
Готова признаться,
Что я ждала этого момента
Со слезами радости,
И я оставляю своё прошлое навсегда,
У меня появился шанс.

Теперь я стою в четырёх стенах,
И, моя люовь, ты стоишь рядом.
И мы пойдём по ветренной дороге жизни.
Я благодарю тебя за то, что ты рискнул.

И однажды моя маленькая девочка
Протянет руку и поймет,
Что я нашла настоящего мужчину.

Спаси меня от меня

Меня не легко любить,
Очень сложно.
То, каким ты должен быть -
Всё меняется.
Но ты правдив,
Я восхищаюсь твоим терпением -
После того, сквозь что я тебя провела.

И когда я собираюсь упасть,
Каким-то образом ты всегда ждёшь меня,
Чтобы словить в свои объятия.
Ты спасаешь меня от меня, да, от меня,
Ты спасаешь меня от меня.

Моя любовь запятнена твоим прикосновением.
Некоторые парни хотели показаться асами,
Но в тебе есть королевская стать.
Я знаю, что каждый день - это сумасшествие,
Что завтра кажется неопределённым,
Но ты никогда не отвернёшься.

Не спрашивай, почему я плачу,
Потому что когда я начинаю падать духом,
Ты знаешь, как заставить меня улыбнуться.
Ты всегда спасаешь меня от меня, да, от меня.
Ты спасёшь меня от меня.

Я знаю, что это сложно, сложно,
Но ты сломал все мои стены,
Ты стал моей силой,
И не спрашивай, почему я тебя люблю,
Ведь это очевидно -
Твоя нежность - вот в чём я нуждаюсь,
Вот что делает меня лучшей женщиной.

Ты спасаешь меня от меня.

Смилуйся

Боже, смилуйся над моей душой,
Я пошла греховной дорогой,
И теперь я на коленях,
Боже, смилуйся, умоляю.

Иисус, я должна признаться,
Что в своём одиночестве
Я покидала и грешила,
Оставляя людей такими разбитыми.

Я могу сказать тебе, что я сотворила.
Или сказать тебе, где я ошиблась?

Чем больше я играю, тем сильнее
Становятся мои лживые, злые привычки.

О, Боже, смилуйся над моей душой,
За то, что я пошла греховным путём.
Я стану на колени и буду молить о прощении,
Которое поможет мне освободиться.
Боже, смилуйся, умоляю.

Милостливая Дева Мария,
В своей слабости я потеряла веру,
Я была беспечной, и меня предупредили,
Дьявол во мне разбился.
Боже, благослави людей, которых я презирала.

О, Боже, смилуйся над моей душой,
За то, что я пошла греховным путём.
Я стану на колени и буду молить о прощении,
Которое поможет мне освободиться.
Боже, смилуйся, умоляю.

Не дай мне больше заблуждаться,
Пошли своих ангелов сопровождать меня
Через эту дверь.
Я пришла и призналась в своих сожалениях,
И я молю, чтобы я не осталась в презрении,
Я так потерялась, Ты нужен мне,
Чтобы помочь мне раскаиться.

О, Боже, смилуйся над моей душой,
О, я молю, я прошу, я нуждаюсь,
Я хочу, чтобы Ты знал,
Что я стою на коленях,
О, боже, мне нужно прощение,
Мне нужно прощение от Тебя.

ПЕРЕВОД: MORTANA

И что бы я без неё делала? :sm13:

0

8

Trish написал(а):

Без тебя

Неужели я была слепой?
Кажется, что я впервые в жизни
Открыла глаза.
С того момента, как ты появился
Как ангел с небес,
Я на духовной высоте.

Так что не уходи не куда,
Я этого не вынесу.
Потерять тебя - значит потерять веру.

Каким бы был мир без тебя?
Я бы не смогла дышать без тебя здесь.
Каким бы выглядел мир без тебя?
Я не смогла бы мечтать без тебя здесь.

Прекрасный парень,
Что же я такого сделала, чтобы заслужить тебя?
Моя лучшая половина,
О, как я забочусь о каждой части тебя.
Да.

Любовь к тебе дала мне надежду,
Теперь я принадлежу,
Я нашла своё сердце,
Обещай мне, что мы всегда останемся там,
Где мы теперь.

Каким бы был мир без тебя?
Я бы не смогла дышать без тебя здесь.
Каким бы выглядел мир без тебя?
Я не смогла бы мечтать без тебя здесь.

Страшно подумать,
Если бы этого не случилось.
Я благодарю Бога каждый день.
Чуть было не потеряла тебя навсегда,
Но я всегда буду помнить,
Что ты - моё милое спасение.

Каким бы был мир без тебя?
Я бы не смогла дышать без тебя здесь.
Каким бы выглядел мир без тебя?
Я не смогла бы мечтать без тебя здесь.

Со мной одни неприятности

Неприятности, неприятности, неприятности
Всегда стучат в мою дверь.
Да, я полна неприятностей, милый,
Как ребёнок в кондитерской.
Я - сплошная неприятность, милый,
С самого рождения.

Потому что у меня есть что-то,
Что ты просто не можешь не заметить.
И, да, ты точно придёшь, милый,
Ты точно придёшь за добавкой.

У меня вкус на неприятности
И я никогда, никогда не удовлетворяюсь.
Да, я полна неприятностей, милый,
И мои коварные способы убивают жизнь.
Я нарываюсь на неприятности
Каждый день своей жизни.

Иди сюда, милый, иди сюда, дорогой,
Иди сюда, мой сладкий.

Послушай.
Разве ты не видишь, как я двигаюсь?
Разве ты не видишь этого по моим бёдрам?
Я затаила много штучек,
У меня много сюрпризов,
У меня секреты повсюду.
Я знаю места, где ты не был,
Я вытащу тебя из твоей кожи.

Я - неприятности, неприятности, милый.
Неприятности стучат в мою дверь,
Я - сплошная неприятность
С самого рождения.

Ранена

Кажется, только вчера я видела твоё лицо,
Ты сказал, что гордишься мной, но я ушла.
Если бы я знала тогда, что знаю сейчас,

То я бы обняла тебя,
Я бы остановила боль.
Спасибо за то, что ты сделал,
Прощаю все твои ошибки.
Нет ничего такого, чего бы я не сделала,
Ради того, чтобы услышать твой голос.
Иногда я хочу позвать тебя,
Но я знаю, что ты не придёшь.

Прости меня, что обвиняла тебя
В том, чего не могла сделать сама.
И я раню себя, обижая тебя.

Иногда я чувствую себя разбитой,
Но стараюсь не замечать этого.
Иногда я хочу спрятаться,
Так как мне тебя не хватает.
Сложно сказать прощай,
Когда играешь по таким правилам.

Скажешь ли ты что я была не права?
Поможешь ли ты понять?
Ты презираешь меня?
Ты гордишься мной?

Нет ничего такого, чего бы я не сделала,
Ради ещё одной попытки
Заглянуть тебе в глаза
И встретиться с тобой взглядом.

Прости меня, что обвиняла тебя
В том, чего не могла сделать сама.
И я ранила себя.

Если бы у меня был ещё один день,
Я бы сказала тебе, как я скучаю по тебе
С тех пор как ты ушёл.
Как опасно, как невозможно
Пытаться повернуть время обратно.

Прости меня, что обвиняла тебя
В том, чего не могла сделать сама.
И я раню себя, обижая тебя.

0

9

Trish написал(а):

Вот ещё
От МОРТАНЫ

Всё ещё гррязная

Если вы увидете, как я иду по улице,
Или увидете меня на страницах журнала,
И я буду выглядеть немного другой,
Немного мягче, чем была,

Они говорят, что я выгляжу как леди,
Они говорят, что любовь изменит меня,
Но не заблуждайтесь тем, что вы видете.
Я опять буду непослушной.

В каждой из нас есть женщина,
Которая никогда не насытится.
Сложно играть по правилам,
Потому что рано или поздно
Что-то сорвётся.

Потому что во мне всё ещё сидит неповиновение,
Во мне всё ещё есть эта гррязь,
И если вы хотите немного сексуального,
То во мне ещё есть этот фрик.

Несмотря на то, что вы думаете обо мне,
Всё ещё гррязная,
И если вы со мной,
Всё ещё есть это,
Несмотря на то, что вы думаете обо мне,
Всё ещё гррязная,
Во мне всё ещё есть этот фрик.

Почему женская сексуальность
Находится под таким сильным надзором?
Почему она не может делать то, что ей нравится,
Без опасения быть названной миллионами слов?

Они говорят, что я не та девушка, которую они знали,
Потому что я не всегда ношу экстремальную одежду.
Но не заблуждайтесь ни на мгновение,
Долго я так не продержусь,
Я развяжусь,
Иначе я просто задохнусь.

Есть такие женщины, которые говорят и смотрят на тебя.
Они, кажется, и волосы никогда не распускали.
Им нравится всех осуждать, а сами они боятся.
Они не знают, чего лишают себя,
Так что пусть лучше опасаются.

Потому что во мне всё ещё сидит неповиновение,
Во мне всё ещё есть эта гррязь,
И если вы хотите немного сексуального,
То во мне ещё есть этот фрик.

Несмотря на то, что вы думаете обо мне,
Всё ещё гррязная,
И если вы со мной,
Всё ещё есть это,
Несмотря на то, что вы думаете обо мне,
Всё ещё гррязная,
Во мне всё ещё есть этот фрик.

Не говорите мне, как себя вести,
Потому что я никогда не буду играть в эту игру (нет)
Не говорите мне, что делать,
Потому что я никогда не буду такой скованной, как вы.
Не смотрите на меня так,
Потому что я никогда не изменюсь.
И если вы обсуждаете мою жизнь,
То вы только теряете ваше время.

Если я захочу носить бельё поверх одежды,
Если я захочу быть эротичной в своих видео,
Если я захочу быть провокационной,
То это не будет грехом.
Может быть, вам самим неудобно в своей коже?

Потому что во мне всё ещё сидит неповиновение,
Во мне всё ещё есть эта гррязь,
И если вы хотите немного сексуального,
То во мне ещё есть этот фрик.

Остаюсь

Теперь у всех появилось своё мнение, не так ли?
Но мне до этого нет дела.
Теперь для меня это безразлично,
Даже если вам не нравится то, что вы видете.
Я не обращаю внимание на негатив,
Потому что так просто нельзя.
Я не буду удовлетворять чьи-то потребности.
Я буду жить своей жизнью в своё удовольствие.

Буду продолжать,
Буду делать своё дело,
Ведь у всех нас есть песня,
Которую предстоит спеть.
И что бы люди ни говорили и ни думали,
Я никуда не уйду,
Я остаюсь.
Буду продолжать заниматься своим делом,
Любите вы меня или ненавидете,
Я останусь такой же девушкой, как прежде,
И я никуда не уйду, я остаюсь.
Я остаюсь.

Я никогда не была стеснительной,
Знаю, что многие скажут, что я слишком упрямая.
Но я лучше буду женщиной, которая говорит своё мнение,
Считаете вы меня правой или нет.
Знаю, что многие будут критиковать,
Ведь это заставляет их думать лучше о себе.
Говорите что хотите, но время покажет в конце,
Что я ещё буду здесь.

Буду продолжать,
Буду делать своё дело,
Ведь у всех нас есть песня,
Которую предстоит спеть.
И что бы люди ни говорили и ни думали,
Я никуда не уйду,
Я остаюсь.
Буду продолжать заниматься своим делом,
Любите вы меня или ненавидете,
Я останусь такой же девушкой, как прежде,
И я никуда не уйду, я остаюсь.
Я остаюсь.

Я встану, я подниму голову,
Буду продолжать заводить,
Никогда не отпущу.
И если я буду подниматься вверх,
То докажу, что меня невозможно будет остановить,
Нравится вам это или нет.

Несмотря на давление, с которым я сталкиваюсь,
Я верю, я верю, что мы увидим,
Что я никогда не позволю кому-то сломать меня,
Опустить меня.
Всё, что я могу делать сейчас,
Это иметь силу в себе.
Жизнь не всегда такая лёгкая,
Должна сражаться, чтобы видеть то,
Что находится за ограждениями.
Буду переходить черту,
И каждый раз буду повторять себе,
Что будущее моё навсегда.

Буду продолжать,
Буду делать своё дело,
Ведь у всех нас есть песня,
Которую предстоит спеть.
И что бы люди ни говорили и ни думали,
Я никуда не уйду,
Я остаюсь.
Буду продолжать заниматься своим делом,
Любите вы меня или ненавидете,
Я останусь такой же девушкой, как прежде,
И я никуда не уйду, я остаюсь.
Я остаюсь.

0

10

Kate написал(а):

простите, что поднимаю старую тему, но раз уж тут про переводы речь зашла. У меня есть перевод песни Tell Me, переводила сама. Вообще, тексты песен переводить очень сложно, я раньше много их переводила и пришла к мнению, что нужно не переводить дословно, а попытаться понять смысл и сказать его по-русски, своими словами. Я еще всегда пытаюсь настроение песни угадать и понять, что хочет исполнитель сказать. ну в общем вот, надеюсь понравится  :sm13:

Чувствуешь мое присутствие?
Ну давай же, двигайся так,
Двигайся так еще

О да, давай сыграем в игру прямо на танцплощадке,
На танцплощадке
Да да да

Давай поиграем,
Притворимся на мгновение, что
Ты не знаешь меня и не понимаешь, что я делаю,
Давай забудем обо всем.
Я чувствую биение твоего сердца,
Смотрю в твои глаза,
Пытаясь прочитать твои мысли,
Заглянуть в твою душу,
Увидеть там, что мы можем делать все, что захотим,
Для нас не существует границ.
Я умею себя контролировать,
Но когда речь заходит о тебе –
Все меняется,
Мне нравится, как ты танцуешь,
Нравится, как ты вступаешь в эту игру,
Нравится, как ты избавляешь от боли,
Нравится, как ты соглашаешься на эту игру,
Не произнеся ни одного слова.
Я начинаю действовать –
И теряю контроль над собой,
Теперь мы оба в игре,
Петляем по одной и той же дорожке.

Я не хочу твоей невинности,
Не хочу твоих извинений
Не хочу совершить преступление
Не хочу, чтобы ты страдала
Мне не нужен твой телефон
Я хочу, чтобы ты заинтересовалась
Подошла
Дала понять, что ты тоже хочешь

Скажи мне, о чем ты думаешь
Когда заставляешь меня терпеливо ждать
Обычно я никого не жду,
Но в тебе есть что-то,
Что делает меня слабой
И слова выговариваются с трудом

Я не отрываясь смотрю на тебя
Скажи, что ты собираешься делать
Я представляю тебя в своей спальне
До самого утра
Я даже не знаю твоего имени
Но мне нужно узнать как тебя зовут
Надеюсь, что ты чувствуешь то же самое
Скажи, если ты хочешь этого
Я знаю тебе это понравится
Скажи мне как ты этого хочешь
И не борись со своими желаниями,
Потому что ты уже приглашен
Знаю, тебе это понравится
Не борись с собой –
Я тебя уже жду

Ты воплотившаяся мечта
Вокруг тебя только самые лучшие –
Но ты никогда не переходишь границ
Твое тело пульсирует,
Сердце колотится в груди,
Вокруг тебя ураган,
Пытаешься поймать дыхание
(не останавливайся)
Я первый, я следующий,
Я последний.
В твоих мечтах я хозяин,
Заставляющий тебя покориться.
Смотри, как я подхожу к тебе,
Как легко разгадал твои желания,
Я изучил все твои движения,
Теперь я тебя знаю.
Я не хочу контролировать тебя,
Я хочу дать тебе, что ты хочешь,
Все, что я обещал.
Давай взлетим вместе высоко,
До самого неба,
Увидишь жизнь другими глазами
(не останавливайся)
Я твоя мечта, я один для тебя,
Причина, ради которой ты придешь.
Я король, я здравый смысл, я чудовище,
Я последнее, что увидят твои глаза,
Внутри меня бурлит страсть – твоя страсть,
Давай, попробуй меня

Скажи, о чем ты думаешь,
Когда твои руки обвивают мое тело,
Потому что я уже обдумала все варианты
Я не хочу быть нигде в другом месте,
И земля уходит из-под ног

Я не отрываясь смотрю на тебя
Скажи, что ты собираешься делать
Я представляю тебя в своей спальне
До самого утра
Я даже не знаю твоего имени
Но мне нужно узнать как тебя зовут
Надеюсь, что ты чувствуешь то же самое
Скажи, если ты хочешь этого
Я знаю тебе это понравится
Скажи мне как ты этого хочешь
И не борись со своими желаниями,
Потому что ты уже приглашен
Знаю, тебе это понравится
Не борись с собой –
Я тебя уже жду
У меня есть варианты подхода к девушке,
Никакого давления на нее,
Так скажи мне
Как ты хочешь

0


Вы здесь » Кристина Агилера: Форум » Разговоры о Кристине » Переводы Песен!!